Sayonara Amerika, Sayonara Nippon

The Music of Hayakawa Yoshio (2): “Salvia Flowers”

Posted in Music by bourdaghs on the September 17th, 2013

(In anticipation of the October 18, 2013 concert by Hayakawa Yoshio and Sakuma Masahide at the University of Chicago, over the next few weeks I will be posting a series of entries here introducing Hayakawa’s music. More information about the concert, which is free and open to the public, is available here.)

hayakawa yoshio kakko ii koto

The Jacks broke up after releasing two studio albums, and in 1969 Hayakawa recorded his first solo album. Things That Are Cool Are Somehow So Uncool (Kakko ii koto wa nante kakko warui darō). Released on the underground URC label, the LP received widespread acclaim, with critics in particular singling out the track “Salvia Flowers” (サルビアの花), with music by Hayakawa and lyrics by Aizawa Yasuko, for praise. Whereas The Jacks’ music had been primarily guitar-based, for his solo debut Hayakawa switched to piano as his main instrument.

With its achingly beautiful melody and elegiac lyrics, “Salvia Flowers” became Hayakawa’s most widely covered composition. It has subsequently been performed by numerous performers from across the popular music spectrum, ranging from Kuwata Keisuke (Southern All Stars) to Inoue Yōsui, Yuki Saori, Agata Morio, and Yamamoto Linda. It also remains a fixture of Hayakawa’s concert repertoire.

The original 1969 recording of “Salvia Flowers”:

Hayakawa performing the song with violinist Honzi on Japanese television circa 2005:

“Salvia Flowers” (Sarubia no hana)
(Music by Hayakawa Yoshio, lyrics by Aizawa Yasuko)
English translation by Michael Bourdaghs

Always, always wanted to do it: take salvia flowers
and drop them into your room
To cover your bed in red salvia flowers
And hold you till we die

And yet, and yet: you’ve gone to another
Even though my love is deeper

Weeping, I chased you through a storm of cherry blossoms
The church bell rang untrue

The doors opened and you appeared, the false flower-bride
Threw a glance at my stunned face
Weeping, I chased you through a storm of cherry blossoms
Falling and stumbling, falling and stumbling, I ran on and on


Itsumo itsumo omotteta sarubia no hana o
Anata no heya no naka ni nageiretakute
Soshite kimi no beddo ni sarubia no akai hana shikitsumete
Boku wa kimi o shinu made dakishimete iyō to

Nanoni nanoni dōshite hoka no hito no tokoro ni
Boku no ai no hō ga suteki nanoni

Nakinagara kimi no ato o oikakete hanafubuki mau michi o
Kyōkai no kane no ne wa nante usoppachi nanosa

Tobira ga aite dete kita kimi wa itsuwari no hanayome
Hoho o kowabarase boku o chiratto mita
Nakinagara kimi no ato o oikakete hanafubuki mau michi o
Korogenagara korogenagara hashiritsuzuketa no sa

Comments Off on The Music of Hayakawa Yoshio (2): “Salvia Flowers”

Comments are closed.